Amerikaans vs. Brits: analyze vs. analyse
hulp op maat nodig? >>kijk hier
De Britse spellingregels zijn voor de Britten vrijwel onnavolgbaar en voor buitenlanders onbegrijpelijk. Het Engels bezit veel silent letters (denk aan de l in could, de t in listen, de gh in daughter of de p in psychology) en vaak worden gelijke klanken op verschillende manieren geschreven: de Engelsman schrijft colour en labour, maar pallor en terror. Het Amerikaans is consequenter.
De grote Amerikaanse lexicograaf Noah Webster besloot in het begin van de vorige eeuw tot een aantal drastische ingrepen. Zo werd colour tot color, theatre tot theater, defence tot defense, programme tot program en analyse tot analyze. Het Amerikaans is nu dus strenger. Het Brits staat vaak meer dan één spellingswijze toe. Hieronder vindt u een lijst met veel voorkomende verschillen tussen de Britse en Amerikaanse schrijfwijze.
Nederlands | Brits Engels | Amerikaans Engels |
---|---|---|
analyseren | analyse | analyze |
band | tyre | tire |
bekwaam | skilful | skillful |
cheque | cheque | check |
door de mens gemaakt | man-made | manmade |
catalogus | catalogue | catalog |
kilometer | kilometre | kilometer |
kleur | colour | color |
procent | per cent | percent |
reiziger | traveller | traveler |
rond | round | around |
vergunning | licence | license |
vliegtuig | aeroplane | airplane |
Veel voorkomende verschillen hebben betrekking op de verbuigingen van enkele veel voorkomende werkwoorden. De Britten schrijven dialled, dialling en travelled, travelling en de Amerikanen schrijven dialed, dialing en traveled, traveling.