- Vertaalbureau - home >
- Diensten >
- Spoedvertalingen
Spoedvertalingen
'We hebben het gisteren nodig', zo onderstrepen veel van onze klanten de haast waarmee ze een vertaling willen hebben. Vertaalwerk is vaak de laatste schakel in een planning, vandaar dat spoedvertalingen aan de orde van de dag zijn. Als een klant bijvoorbeeld snel wil inspelen op de actualiteit met een persbericht, zorgen wij ervoor dat er binnen enkele uren een smetteloze vertaling ligt.
Hoe zet ik een spoedvertaling in gang?
In geval van spoed kun je ons de tekst het beste vast mailen en vervolgens telefonisch contact opnemen met een van onze projectmanagers. Op die manier weet je zeker dat je opdracht met voorrang behandeld wordt.
Op basis van de omvang en de moeilijkheidsgraad van de tekst informeert de projectmanager je over de best haalbare levertijd voor je spoedvertaling.
Hoeveel kost een spoedvertaling?
In principe is elke spoedvertaling weer anders. Voor een precieze prijsopgaaf kun je het beste contact opnemen met een van onze projectmanagers.
Je kunt ook een indicatie krijgen van onze prijzen via onze online offertemodule. Nota bene: hierin is geen rekening gehouden met spoedtoeslagen!
Hoe zit het met de kwaliteit van spoedvertalingen?
Een spoedvertaling is niet hetzelfde als 'een vertaling afraffelen'. Onze vertalers besteden net zo veel zorg aan je tekst als normaal. Ze vertalen echter in een hoger tempo en werken zonodig een avond of een nacht door om de deadline te halen. Bij heel grote teksten kunnen er zelfs meerdere vertalers op de klus gezet worden. Ook spoedvertalingen worden door een tweede lezer gecontroleerd op stijl, consistentie en foutjes.
Onze werkwijze is gecertificeerd
Bij ons ben je altijd verzekerd van een hoge kwaliteit. Wij zijn een ISO-gecertificeerd vertaalbureau. De ISO 9001- en 17100-normen hebben betrekking op kwaliteit en op vertaaldiensten. Juist bij spoedvertalingen kan het verleidelijk zijn om af te wijken van de reguliere werkwijze door bijvoorbeeld stappen in de kwaliteitscontrole over te slaan. Dat doen we dus niet!
Wij werken met de beste vertalers
We selecteren onze externe vertalers met een strenge procedure waarin we onder meer gebruik maken van peer reviews. We hanteren daarnaast de principes native speaker en in country-vertaler: de vertalers zijn moedertaalspreker en wonen en werken in het land van de doeltaal.
Specialismes en andere diensten
Bij The Language Lab kunnen professionele klanten niet alleen terecht voor spoedvertalingen maar ook voor specialistische vertaaldiensten in allerlei talen. Daarnaast bieden wij diverse andere diensten. Probeer ons eens uit!